Народная медицина > Народная медицинская терминология в Вятской губернии
Народная медицинская терминология в Вятской губернии
Общее определение болезни в северо-восточном регионе Европейской России, в том числе и в Вятской губернии, крайне разнообразно - "боль", "худоба", "хворь", "простыл", "испуган", "сглазили", "изурочали"...
По исходу все болезни подразделяются на "смертные" и "не смертные". Смертные – лечи не лечи – исход всё равно предрешен.
Процесс выздоровления на Вятке определяется словами "подниматься", "обмогаться", "отдыхать". При выздоровлении вятские крестьяне в конце XIX века также говорили: "боль отстала", "лихорадка бросила", "оздоровел", "отутобел".
В случае смерти вятчане говорили: "дуба дал", "преставился", "околел", "окочурился".
Болезнь в Вятской губернии часто получала свое название от какого-либо ее симптома. Заболевания, протекающие с повышением температуры, называли "горячками", "лихорадками", а иногда - "полежкой", т.к. ухудшение общего состояния вследствие высокой температуры тела "заставляло лежать".
Вместе с тем, исходя из представления о причине заболевания, те же самые болезни вятчанами нередко обозначались как "сестра", "тетка", "лихоманка", "комоха", "кумоха", "комуха".
Гонорею из-за ее симптоматики жители Вятской губернии называли "течью", а "золотухой" - различные сыпи на коже и слизистых, гематомы на лице носили название "синяк" или "синий опух".
Жители Вятской губернии называли болезни и по пораженным частям тела. Так, заболевание горла определялось как "горлянка" или "горлуха". Болезни желудочно-кишечного тракта назывались - "боль под ложечкой", заболевания легких и сердца были известны как "колотье в боках или груди", "биенье сердца". При болезнях носа говорили: "когда носом кровь идет" и "нос заложило". Обширнейшая гинекологическая патология нашла отражение в названии "опущение матки", но чаще ее определяли, как "маяться животом". Мастит называли "грудницей".
Нередко болезнь получала название от обстоятельств, при которых она началась. Е.Е. Котова (1919 г.р., Белохолуницкий район Кировской области) сообщает: "Робили тяжело - с пупа сдергивали" (вследствие этого, определение заболевания - «с пупа сдернул»). Из-за физического перенапряжения, по мнению жителей региона, могли появиться "наджада" или "надсада" (боль в пояснице или брюшной полости после физической нагрузки), "нажим" (мозоль). "Окорм" (боли в брюшной полости) объяснялся тем, что было съедено что-то вредное.
Хирургическая патология так же чаще определялась по ее причине. Резаные или рубленые раны в регионе носили название "порез", "подсек", вывих - "свишка". Ожоги называли "пожогами", "обварами", "жигой", "обжигой". О панариции говорили - "нажал", "намял", "натрудил". Остеомиелит носил название "волос", т.к. у вятчан считалось, что в кости "поселяются волосы и поэтому кости болят". Язвы жители Вятской губернии в XIX веке относили к "простудам" и говорили: "Простуда наружу выскочила".
Из заболеваний детей жители Вятской губернии выделяли "родимец" (эпилепсия, судороги с потерей сознания), "припадок" (судороги), "собачью старость" (рахит), "зубищи" (нарушение прорезывания зубов), "порастуньки" (отставание в росте), "младенческое" (то же что и родимец), "испуг" и "крик". Родимцы подразделялись на опуховой, переполоховый, костяной, сердцевой, ротовой, головной, воротовой, ломовой, жиляной, мозговой, суставной, ножной, гортанный, ручной, глазной, ушной, брюшной и членный - в зависимости от "локализации" болезненного начала.
Глазные болезни у жителей региона назывались следующим образом - "темная вода" (катаракта), "перелом" (язва роговицы), "слепотка" или "куриная слепота" (нарушение сумеречного зрения). Одна из болезней глаз называлась "ветряной перелом". Описывается она так: "Болезнь такая - глаза режет так, что на свет не взглянешь".
«Килами» жители Вятской губернии в XIX веке называли абсцессы, новообразования на коже и под ней, а также грыжи. Жители региона различали следующие разновидности грыж: "грыжу-пупик", "грыжу-мошонку", "костяну", "жиляну", "грызу", "подколенну", "нутряну", "пуповую", "паховую", "жилистую", "родовую", "ребровую", "мудовую".
Увеличенные лимфатические узлы в регионе называли "желви" или "желваки". Чрезмерное разрастание грануляции в ране определялось как "дикое мясо". Сухожильный ганглий вятские крестьяне в XIX веке называли "могильной косточкой". Считалось, могильная кость появляется, если человек перешёл дорогу похоронной процессии.
Патологические роды носили название "трудных", нерегулярные месячные - "безовременное", общим названием гинекологической патологии было - "хворобушка женская".
Одна и та же болезнь в регионе имела множество названий. Так чесотка называлась "свороба", "свороб", "своробок", "свербячка", "почесуха", "нуда", "зуда", "зудиха", "почесули", "почесуньки", "почесульки". Фурункул носил название "чирей", "веред", "чирей-веред", "чирья", "нарыв", "огневик". Бессонница называлась "полуношницей", "шутухой-бутухой", "шепетухой-пепетухой", "полуношницей-шекотуньей", "щекотухой-летухой", "стрепетухой-полуношницей", "переполошницей", "беспокоицей", "егозухой", "безугомонницей".
Многие болезни в изученном регионе имели и свои национальные названия. Коми-пермяки лихорадку называли "низовкою", оспу - "воспицею", корь - "корюхою", насморк - "возгреею", диарею - "мытом", чесотку - "своробом", сифилис - "худой болью". Русские, проживающие в Вятской губернии, называли сифилис в XIX - начале XX века "татарской оспой".
Для эпидемических заболеваний вятчане использовали определение "поветрие". "Поветрие" с высокой смертностью в рассматриваемом регионе называли "мор".
Описание симптомов заболеваний в народной медицинской терминологии Вятской губернии также очень разнообразно. Чувство боли определяется как "лом", "ломота", "щипь". Если боль имела колющий характер, то говорили - "бросается", если боль была постоянная, тянущая, ломящая, говорили - "можжит". Словами "резь", "резня", "резва" определяли режущую боль, словом "садеет" - жгучую боль. Иррадиацию боли часто характеризовали как "отрыгает".
Исследованием установлено, что имели свои собственные названия и боли в различных частях тела. Так, головная боль определялась как "голова трещит" или "головой маяться". "Горлицей" называли боль в горле. Боли в животе вятчане часто называли "чемер". Возможно, это связано со следующим: "Гусениц мохнатых зовут чемером, съешь гусеницу - живот заболит" (записано со слов Котовой Е.Е., 1919 г.р. Белохолуницкий район Кировской области).
Примеров обозначения отдельных симптомов в Вятской губернии можно привести множество: "шубеет", "дубеет" - нарушение кожной чувствительности, "дует" - метеоризм, "заперло" - отсутствие дефекации, "измодел" - похудел, "колотит" - чувство озноба, "керкает" - кашляет (записано со слов Котовой Е.Е., 1919 г.р. Белохолуницкий район Кировской области).
Снижение уровня интеллекта и психические расстройства в регионе определялись как "беспутый", "бесится", "в уме порушился", "свихнулся".
Имеют в народной медицине Вятской губернии свои названия и отдельные части тела человека, его внутренние органы. Так, голова - это "башка", шея - "клен", "выя", фасция - "болонь", сухожилие и кровеносный сосуд (без разделения на артерии и вены) - "жила", глаза - "зыри", "обоконки", "талы", веки - "заиконки", крестец - "крестовина", лопатки - "крыльца", бедро - "голяшка", кисть руки - "каляпа", "лапа", суставы нижних конечностей - "латочки", лодыжка - "лытка", колени - "мумочки", губы - "отопки", сухожилие - "потягалище", ягодицы - "поюшки", затылок - "сидо", селезенка - "синек", лоб - "чело", голень - "чивиляшка", суставы пальцев рук - "колечки".
Сравнение народной медицинской терминологии региона в конце XIX - начале XX века и в конце XX - начале XXI века позволяют сказать, что они имеют отличия. Так, голова на рубеже XX - XXI веков носит название не только "башка", но и "тыковка", "котелок", "чугунка", "калган"; шея - "хомут", "клен"; глаза - "очи", "зори", "талы"; живот - "брюхо", "пузо", "чрево", "утроба"; позвоночник - "хребет", "остов"; лоб - "чело"; нос - "дудень"; губы - "отопки", "брылы", "брыла"; туловище - "стан"; кисти рук - "пакли", "клешни"; лицо - "рыло"; голень - "мосел", "масел"; селезенка - "синек"; кровеносный сосуд - "жила"; рука - "лепесть", "пакша", "пакля", "лапа"; палец - "парня", "перст"; затылок - "загривица", "загривок"; спина - "закорки", "горб"; лопатки - "крыльца"; ягодицы - "краюшки"; бедра - "толстые места", "ляжки"; нога - "костыль", "походок", "ходуля"; желудок - "варень"; височная область - "косица", "косича".
Проведенное в 1999 - 2004 годах исследование показало, что на территории бывшей Вятской губернии названия болезней и их симптомов у населения носят, как правило, научно-медицинский характер, но встречаются и народно-медицинские термины. Так, болезнь - это "лихоманка", "хворь", "недуг"; гидроаденит - "сучье вымя"; головная боль - "ломиха"; гонорея - "перелой"; повышение температуры тела - "жар", "кумоха", "трясучка"; фурункул - "чирей"; паротит - "свинка"; диарея - "понос", "чернуха", "гнетучка"; гематома - "синек", "синяк", "печеница"; кашлять - "кывкать", "хомкать", "харчеть"; зуд - "крыситься"; икать - "клыкать"; кашель - "нутрянец"; инфаркт миокарда - "разрыв сердца".
__________________________________
Таким образом, в Вятской губернии-Кировской области болезни в народной медицине получают названия по их наиболее ярким симптомам, причине или пораженным частям тела. Одно и то же заболевание может носить различные названия, а разные называться одинаково. Ряд болезней носят региональные названия, отличные от общероссийских. Обозначение симптомов заболеваний в региональной народной медицинской терминологии разнообразно: так, боль даже дифференцируется по ее видам и локализации. Народная медицинская терминология региона охватывает практически все части и органы тела человека. С течением времени региональная народная медицинская терминология претерпевает значительные изменения.